Атлант расправил плечи 3 книга.

 
 
 

Атлантида

Открыв глаза, она увидела солнечный свет, листву и лицо мужчины. Она почувствовала, что все это ей знакомо. Это мир, каким он представлялся ей в шестнадцать лет. И вот теперь все исполнилось, и все казалось так просто, так естественно, так соответствовало ее ожиданиям. Весь мир словно говорил ей: иначе и нельзя.
Она посмотрела в лицо склонившегося над ней мужчины и ясно ощутила, что из всех виденных ею лиц это было самым дорогим, тем, за что можно отдать жизнь, – лицо, в котором не было ни тени страдания, страха или чувства вины. Линия его рта выражала гордость, более того, он словно гордился собственной гордостью. Чеканные линии щек наводили на мысль о высокомерии, насмешке, презрении, хотя в самом лице не было и намека на эти качества, оно выглядело спокойно-решительным и, несомненно, безжалостно-невинным, не позволяющим ни просить прощения, ни дарить его; это лицо ничего не скрывало и ни от чего не скрывалось, глаза смотрели без страха и ничего не таили. Она сразу же почувствовала в нем поразительную наблюдательность. Его глаза вбирали все, ничто не ускользало от них; зрение служило ему могущественным каналом ощущений, через него он бесстрашно и радостно вторгался в мир, навстречу приключениям; и он бесспорно ценил этот канал превыше всего. Его видение повышало ценность и его самого, и окружающего его мира; его – потому что он был наделен таким изумительным даром, мира – потому что мир оказался достоин столь радостного лицезрения. На миг ей показалось, что перед ней существо нематериальное, чистое сознание, – но при этом она никогда еще не ощущала так явственно присутствие мужчины. Казалось, легкая ткань рубашки не скрывала, а подчеркивала его статную фигуру, загорелую кожу, силу и твердость напряженного тела, литую упругость мышц – да, он казался отлитым из металла, металла с мягко-приглушенным блеском, вроде сплава меди и алюминия. Цвет его кожи сливался с цветом волос, с вызолоченными солнцем упрямыми прядями, падавшими на лоб; гармонию цвета дополняли глаза, единственная деталь отливки, которая сохранила весь свой блеск, растворив его в глубоком сиянии и добавив к нему оттенки темно-зеленого...

Скчать во вложении

О сообществе

Американское правительство считает необходимым обеспечить всем и каждому равные возможности, однако спорная идея не находит поддержки у бизнесменов, хотя и пользуется популярностью в государственных аппаратах других стран. Возникает новый мировой порядок. Финансовый успех теперь зависит не от собственных умений и способностей, а от решения власти. Государство подчиняет себе все отрасли производства, становясь арбитром и прикрываясь популистской риторикой. Чрезмерное регулирование и ужесточение законов усугубляет и без того шаткое состояние экономики, но одурманенное население готово голосовать за такое положение вещей. Часть предпринимателей уезжает, часть распродает активы. Целые города становятся банкротами. Кризис шагает семимильными шагами. В итоге, проигравшими оказываются все — как гениальные и состоятельные, так и никчемные и бесталанные. Судьбы участников повествования переплетаются, возникают любовные истории, но главная загадка — личность Джона Галта, остается неразгаданной.
В заключительной части «А есть А» описывается экономический крах государства. Мечты о равенстве и братстве разбиваются о суровые законы экономики. Чиновники, лицемерно призывавшие людей к самопожертвованию, оказываются не способы решить накопившиеся проблемы. Все корпорации управляются из столицы группой лиц, удерживающих власть. Они винят во всем собственников. Промышленники начинают бастовать, оставив производство. В обществе происходит раскол. Страну захватывает волна насилия и мародерства. Возникает понимание, что мир, отрицающий разум и мышление, вскоре должен погибнуть. И только человек способен осознать существующее. В романе «Атлант расправил плечи» сплетаются финансовые и политические интриги, звучит гимн новой, капиталистической этике. Старый мир должен остаться в прошлом, уступив место для людей из нового мира. Джон Галт, гениальный инженер-изобретатель и герой нового мира провозглашает принцип нравственности разумного эгоизма одной фразой Я никогда не буду жить ради другого человека и никогда не попрошу другого человека жить ради меня.
Атлант расправил плечи - центральное произведение русской писательницы зарубежья Айн Рэнд, переведенное на множество языков и оказавшее огромное влияние на умы нескольких поколений читателей. Своеобразно сочетая фантастику и реализм, утопию и антиутопию, романтическую героику и испепеляющий гротеск, автор очень по-новому ставит извечные не только в русской литературе "проклятые вопросы" и предлагает свои варианты ответов - острые, парадоксальные, во многом спорные.

Attach a file

AttachmentSize
Microsoft Office document icon atlant_raspravil_plechi_3.doc2.58 MB